Mgr. Jan Tábořík
Jan Tábořík poskytuje svým klientům z řad malých a středních podniků i významných korporací a nadnárodních skupin komplexní právní služby zejména v oblasti občanského, obchodního a finančního práva
Svým klientům asistuje v oblasti smluvní agendy, sporné agendy a v době neustále vzrůstající legislativní zátěže zejména v oblasti souladu s právními předpisy (compliance). V oblasti GDPR se zaměřuje na komplexní poradenství zejména malým a středním podnikům. Za zásadní hodnoty považuje vysokou odbornost, silný znalostní základ, jakož i schopnost přizpůsobení řešení konkrétním požadavkům klienta a okolnostem případu.
Další autoři
Ing. Lenka Kruntorádová, MBA
Auditorka, daňová poradkyně, odborná lektorka a soudní znalkyně oboru účetnictví, která má v oblasti daní a účetnictví 25 let zkušenosti. Od roku 2000 vede prezenční kurzy daní, účetnictví a mezd. Odbornému školení se věnuje více jak 12 let. Je držitelkou absolventského titulu z Vysoké školy ekonomické, kde vystudovala Fakultu informatiky a statistiky.
V roce 1996 získala Dekret auditora, následovně Osvědčení daňového poradce (1997) a poté Osvědčení znalce oboru ekonomie-odvětví účetní evidence (2001). Daněmi a účetnictvím se zabývá celou svou profesní dráhu. Pracuje jako jednatelka společnosti KLM Group SE a taktéž je členkou Komory daňových poradců a Komory auditorů. Účastníkům internetových seminářů může tedy předat jak své bohaté teoretické, tak i praktické zkušenosti.
Mgr. Kristýna Schneiderová
Kristýna Schneiderová pracuje v advokátní kanceláři KROUPAHELÁN a specializuje se na právo nemovitostí a s ním spojený přesah do veřejné správy v podobě realizace stavebních záměrů včetně vlivů na životní prostředí. Podílí se i na projektech fúzí a akvizic a přípravě obchodních smluv. Kromě práv absolvovala na Masarykově univerzitě i politologii, díky čemuž strávila několik semestrů na ambasádách a v OSN v New Yorku. Studovala také v italské Bologni a na Sciences Po Bordeaux. Do advokacie vkročila již při studiu praxí v mezinárodní kanceláři. Řeší i přeshraniční aspekty vašeho právního problému a nemá problém komunikovat s klientem ve španělštině, italštině nebo francouzštině.